top of page

Bridging communication barriers through real-time access to every word.

WHO WE ARE

Proudly Canadian, Dash Captioning is a women-owned, women-led provider of captioning and CART services in English and French, supporting organizations and agencies across Canada. We are committed to advancing accessibility through real-time communication that ensures content is inclusive, readable, and accessible for all audiences.  Our team of certified professionals bring decades of captioning expertise with advanced technical knowledge and a personalized approach to deliver clear, reliable captions.  We invite you to discover the Dash difference.

Formerly AB Captioning & CART, Dash Captioning represents the natural evolution of our brand while continuing our long-standing commitment to accuracy, accessibility, and excellence in captioning services.

What we do

We are on a mission to make communication accessible.  Captions support how we live, work, and connect.

 

Dash Captioning offers comprehensive CART and captioning solutions designed for seamless execution from start to finish.  Whether in a conference, a classroom, or in your home, live captions are written by live human stenographers.  Our goal is to support accessibility through captioning and help make your events inclusive and barrier-free.

What Is Live Captioning (CART)?

At Dash Captioning, we believe accessibility starts with understanding. That’s why our live captions are created by people, not machines. Human captioners listen, interpret, and convey meaning in real time, ensuring communication remains clear, accurate, and inclusive.

While automated captioning tools may appear quick and convenient, they often fall short when it matters most. Technology struggles with context, multiple speakers, background noise, and nuance.  These elements are essential to meaningful communication. Human captioners bring judgment, experience, and adaptability that technology simply cannot replicate.

CART (Communication Access Realtime Translation) provides word-for-word captions of spoken content as it happens. A trained, certified captioner listens carefully and transcribes speech in real time, delivering accurate, readable captions for live events, meetings, broadcasts, and recorded media.

Whether you’re hosting a conference, livestreaming an event, delivering a keynote, or running a virtual meeting, our captioners work behind the scenes to ensure every word is captured so no one is left out.

DSC_0248-Enhanced-NR 2.jpg

WHY HUMAN CAPTIONING MATTERS

Autogenerated captions can be unreliable and, at times, misleading. Inaccurate captions don’t just cause confusion, they create barriers to access.

AI-based captioning often struggles with:

  • Diverse or strong accents and Deaf voices

  • Overlapping speakers, speaker identification, or fast-paced dialogue

  • Background noise or poor audio quality

  • Technical and industry-specific terminology

  • Tone, intent, and meaning

  • Proper punctuation, which directly affects comprehension
     

Our certified captioners handle all of this with skill and care. By understanding context and making real-time decisions, they ensure captions reflect the speaker’s intended message accurately and respectfully.

Untitled design (1).jpeg

WHY WORK WITH DASH CAPTIONING?

We believe great partnerships are built on respect and great communication. When you work with Dash, you can count on:

Clear, consistent communication.

Fair, dependable scheduling.

Respect for your time and expertise.

Real people who listen and follow through.

DASH GROUP

Dash Reporting Services and Dash Captioning are proudly Canadian companies united by a shared commitment to accuracy, accessibility, and exceptional service. Together, we offer integrated court reporting and CART captioning solutions, combining our expertise with innovative technology and a client-focused approach. By working collaboratively, we support inclusive, accessible communication and deliver dependable solutions for clients across Canada and beyond.

bottom of page